Araştırmalar göstermektedir ki Urumların bir bölümü, daha önce İslam dininde iken çeşitli nedenlerle Hristiyan olmuş Türklerdir. Bir bölümü de, Türkçe ve Türk kültürünün etkisiyle asıl ana dillerini unutmuş Türk olmayan topluluklardır. Urumların bir bölümü, çok öncelerinden bu yana Hristiyan olup Müslüman Türklerle birlikte yaşarlarken kendilerine dış etkiler sebebiyle ve zorlamalarla Urum terimini benimsemişlerdir. Urumların bir bölümü Kıpçak'tırlar ve bunlar Anadolu Selçuklularının bir uzantısıdır. Urumların yine bir bölümü 14. Yüzyıla kadar çeşitli inanç ve tefekküre bağlı olarak yaşarlarken Süryani ve Yakubi Hristiyanlığını öğrenen Türklerin bakiyeleridir.
Elimizdeki “Urum Türkleri Halk Hikâyeleri ve Masalları” adlı bu çalışmasında Altınkaynak, halk anlatımlarına dayalı Urum Halk hikâyeleri ile masallarını ortaya koyuyor. Kitapta 5 adet halk hikâyesi, 18 adet masal yer alıyor. Bunların önce Urum Türkçesiyle metni veriliyor, devamında Türkiye Türkçesiyle olan metinler sıralanıyor. Burada önemli olan Urum Türkçesinin ne kadar Türkiye Türkçesine yakın olduğunu okuyucuların hemen anlayabildikleridir.
- Açıklama
Araştırmalar göstermektedir ki Urumların bir bölümü, daha önce İslam dininde iken çeşitli nedenlerle Hristiyan olmuş Türklerdir. Bir bölümü de, Türkçe ve Türk kültürünün etkisiyle asıl ana dillerini unutmuş Türk olmayan topluluklardır. Urumların bir bölümü, çok öncelerinden bu yana Hristiyan olup Müslüman Türklerle birlikte yaşarlarken kendilerine dış etkiler sebebiyle ve zorlamalarla Urum terimini benimsemişlerdir. Urumların bir bölümü Kıpçak'tırlar ve bunlar Anadolu Selçuklularının bir uzantısıdır. Urumların yine bir bölümü 14. Yüzyıla kadar çeşitli inanç ve tefekküre bağlı olarak yaşarlarken Süryani ve Yakubi Hristiyanlığını öğrenen Türklerin bakiyeleridir.
Elimizdeki “Urum Türkleri Halk Hikâyeleri ve Masalları” adlı bu çalışmasında Altınkaynak, halk anlatımlarına dayalı Urum Halk hikâyeleri ile masallarını ortaya koyuyor. Kitapta 5 adet halk hikâyesi, 18 adet masal yer alıyor. Bunların önce Urum Türkçesiyle metni veriliyor, devamında Türkiye Türkçesiyle olan metinler sıralanıyor. Burada önemli olan Urum Türkçesinin ne kadar Türkiye Türkçesine yakın olduğunu okuyucuların hemen anlayabildikleridir.Stok Kodu:9786053251958Boyut:16.00x24.00Sayfa Sayısı:288Baskı:1Basım Tarihi:2019-12Kapak Türü:CiltsizKağıt Türü:2. HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,1336,4066,2437,4594,2438,15123,2438,85QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00218,2036,40312,3737,1066,3037,8094,2838,5012--Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,1336,4066,2437,4594,2438,15123,2438,85Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,1336,4066,2437,4594,2438,15123,2438,85Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,1336,4066,2437,4594,2438,15123,2438,85World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,4837,4566,2437,4594,2438,15123,2438,85Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim35,0035,00217,5035,00312,1336,4066,2437,4594,2438,15123,2438,85
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.