Silahtar Bahçeleri

Eserlerinin çevirileri ve hakkında yazılanlarla son yıllarda Türkiye edebiyat tarihindeki yerini alan, özellikle kadın hareketi için geçmişten gelen taze bir ilham olan Zabel Yesayan, çocukluğunun Üsküdar’ına, unutulmuş payitaht İstanbul’a ve onun insanlarına tutku ve özlemle baktığı Silahtar Bahçeleri’nde bizi kendi hikâyesini biraz daha yakından okumaya davet ediyor. 1878’de, tam da Rus ordusunun İstanbul’un kapısına dayandığı günlerde gözünü açtığı evden başlayarak, ona en zengin insan malzemesini sağlayan ailesini, mahallesini, hiç unutamadığı Silahtar Bahçeleri’ni, sonra giderek ufukta belirmeye başlayan İstanbul’un o aşina silüetini büyük bir maharetle işleyen, çocuk gözüyle zihnine kaydettiklerinden yola çıkarak dönemin toplumsal yapısındaki çelişki ve gerilimleri şaşmaz bir netlikle tahlil eden Yesayan, bizlere eşsiz bir İstanbul hatıratı emanet ediyor. Yazarın Sovyet Ermenistanı’nda yaşadığı dönemde kaleme aldığı ve ilk kez 1935’te yayımlanan Silahtar Bahçeleri, Türkçede ilk kez özgün Ermenice metninden yapılmış tam çevirisiyle sunuluyor.
- Açıklama
Eserlerinin çevirileri ve hakkında yazılanlarla son yıllarda Türkiye edebiyat tarihindeki yerini alan, özellikle kadın hareketi için geçmişten gelen taze bir ilham olan Zabel Yesayan, çocukluğunun Üsküdar’ına, unutulmuş payitaht İstanbul’a ve onun insanlarına tutku ve özlemle baktığı Silahtar Bahçeleri’nde bizi kendi hikâyesini biraz daha yakından okumaya davet ediyor. 1878’de, tam da Rus ordusunun İstanbul’un kapısına dayandığı günlerde gözünü açtığı evden başlayarak, ona en zengin insan malzemesini sağlayan ailesini, mahallesini, hiç unutamadığı Silahtar Bahçeleri’ni, sonra giderek ufukta belirmeye başlayan İstanbul’un o aşina silüetini büyük bir maharetle işleyen, çocuk gözüyle zihnine kaydettiklerinden yola çıkarak dönemin toplumsal yapısındaki çelişki ve gerilimleri şaşmaz bir netlikle tahlil eden Yesayan, bizlere eşsiz bir İstanbul hatıratı emanet ediyor. Yazarın Sovyet Ermenistanı’nda yaşadığı dönemde kaleme aldığı ve ilk kez 1935’te yayımlanan Silahtar Bahçeleri, Türkçede ilk kez özgün Ermenice metninden yapılmış tam çevirisiyle sunuluyor.
Stok Kodu:9786257460309Boyut:13x19.5Sayfa Sayısı:176Baskı:2Basım Tarihi:2024-10Kapak Türü:CiltsizKağıt Türü:2. Hamur
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim340,00340,002181,90363,803123,53370,60665,17391,00945,33408,001235,70428,40
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.