İsveççenin Türkçeyle Benzerlikleriİsveçlilerin Türk Ataları
18. yüzyılda İsveç tarihi araştırmalarının kurucusu sayılan Prof. Sven Lagerbring, İsveç ve Türk tarihinin karanlıkta kalan gerçeklerini aydınlatıyor. Klasikleşen kitabında Lagerbring, İsveçlilerin atalarının Türkler olduğunu, İsveç masallarına, efsanelere ve taş yazıtlara dayanarak ortaya koyuyor.
Kitapta İsveççe ile Türkçe karşılaştırılarak Türklerin ve İsveçlilerin ortak tarihsel kökene ve dil ortaklığına sahip olduğu gözler önüne seriliyor.
Lagerbring'in uzun süre arşivlerde unutulan bu çalışmasının, İsveç kökenli, 19. Yüzyılın sonlarında Türklüğü ve Müslümanlığı seçen, “Osmanlı Vikingi” diye anılan Gustaf Noring, nam-ı diğer Ali Nuri Dilmeç tarafından bulunup gün ışığına çıkarılmasının çok ilginç öyküsü de kitapta ayrıca yer alıyor.
"Araştırdıkça, Lagerbring'in işaret ettiği kaynaklara daldıkça ben de şaşkınlığa düşecek bağlar bulmaya başlamıştım. Örneğin Hunların Uppsalaya'ya dek İsveç'i işgal ettiğini, İsveç'te, İskandinavya'da ‘Hun'dan ‘Atilla'dan türemiş pek çok ad olduğunu biliyor muydunuz? Hiç beklemediğimiz bilgiler var. Özellikle İskandinav sagaları çok önemli. Bakon ‘saga' sözcüğü bile Türkçe… ‘Sagu': Ölen birinin ardından yazılanlar. ”
(Abdullah Gürgün)
- Açıklama
18. yüzyılda İsveç tarihi araştırmalarının kurucusu sayılan Prof. Sven Lagerbring, İsveç ve Türk tarihinin karanlıkta kalan gerçeklerini aydınlatıyor. Klasikleşen kitabında Lagerbring, İsveçlilerin atalarının Türkler olduğunu, İsveç masallarına, efsanelere ve taş yazıtlara dayanarak ortaya koyuyor.
Kitapta İsveççe ile Türkçe karşılaştırılarak Türklerin ve İsveçlilerin ortak tarihsel kökene ve dil ortaklığına sahip olduğu gözler önüne seriliyor.
Lagerbring'in uzun süre arşivlerde unutulan bu çalışmasının, İsveç kökenli, 19. Yüzyılın sonlarında Türklüğü ve Müslümanlığı seçen, “Osmanlı Vikingi” diye anılan Gustaf Noring, nam-ı diğer Ali Nuri Dilmeç tarafından bulunup gün ışığına çıkarılmasının çok ilginç öyküsü de kitapta ayrıca yer alıyor.
"Araştırdıkça, Lagerbring'in işaret ettiği kaynaklara daldıkça ben de şaşkınlığa düşecek bağlar bulmaya başlamıştım. Örneğin Hunların Uppsalaya'ya dek İsveç'i işgal ettiğini, İsveç'te, İskandinavya'da ‘Hun'dan ‘Atilla'dan türemiş pek çok ad olduğunu biliyor muydunuz? Hiç beklemediğimiz bilgiler var. Özellikle İskandinav sagaları çok önemli. Bakon ‘saga' sözcüğü bile Türkçe… ‘Sagu': Ölen birinin ardından yazılanlar. ”
(Abdullah Gürgün)
Stok Kodu:9786057707963Boyut:13.50x19.50Sayfa Sayısı:159Baskı:3Basım Tarihi:2020-12Çeviren:Abdullah GürgünKapak Türü:CiltsizKağıt Türü:2. HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,7129,1264,9929,9693,3930,52122,5931,08QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,5629,1239,8929,6865,0430,2493,4230,8012--Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,7129,1264,9929,9693,3930,52122,5931,08Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,7129,1264,9929,9693,3930,52122,5931,08Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,7129,1264,9929,9693,3930,52122,5931,08World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,9929,9664,9929,9693,3930,52122,5931,08Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim28,0028,00214,0028,0039,7129,1264,9929,9693,3930,52122,5931,08
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.