9789752676046
385344

https://www.illakitap.com/dunden-bugune-arapcaya-cevirinin-seruveni
Dünden Bugüne Arapçaya Çevirinin Serüveni
27.00
Uluslararası çeviribilim çalışmalarında çeviri tarihi/tarih-yazımı yöntemlerinin "yeniden düşünülmek" üzere gündemde bulunduğu şu sıralarda eski ve yeni Arap dünyasındaki çeviri harketlerini inceleyen bir tarihsel araştırmanın Türkiye'de yayınlanması fevkalade dikkat çekecek bir olgu. Kitapta, zaman içinde değişen Arap çeviri geleneği, geleneğin çeşitli evrelerinde etkin olan çevirmenleri, onların dilseli dinsel, etnik kimlikleri, çevirdikleri bilim, felsefe metinleriyle ve daha pek çok çeşit metin türleriyle, çevirmenlere hamilik yapan egemen kişi/kurumlarla oluşturdukları kültürlerarası alanlarından kopuk olarak ele alınmamış...Özetle, okurların ufkunu açacak, araştırmacıları düşündürecek ve genel olarak çeviri tarihlerinin, bilimiyle, fikir evrimiyle, diliyle, edebiyatıyla kültür tarihlerine nasıl ışık tuttuğunu gösteren somut bir örnek, çözümleyici bir çalışma. Bütün bu özellikleriyle, aynı zamanda başta Arap dili ve edebiyatı, çağdaş Arapça-Türkçe, Türkçe-Arapça yazılı ve sözlü çeviri programlarında fevkalade yararlı olacak bir kitap.-Saliha Paker-
- Açıklama
- Uluslararası çeviribilim çalışmalarında çeviri tarihi/tarih-yazımı yöntemlerinin "yeniden düşünülmek" üzere gündemde bulunduğu şu sıralarda eski ve yeni Arap dünyasındaki çeviri harketlerini inceleyen bir tarihsel araştırmanın Türkiye'de yayınlanması fevkalade dikkat çekecek bir olgu. Kitapta, zaman içinde değişen Arap çeviri geleneği, geleneğin çeşitli evrelerinde etkin olan çevirmenleri, onların dilseli dinsel, etnik kimlikleri, çevirdikleri bilim, felsefe metinleriyle ve daha pek çok çeşit metin türleriyle, çevirmenlere hamilik yapan egemen kişi/kurumlarla oluşturdukları kültürlerarası alanlarından kopuk olarak ele alınmamış...Özetle, okurların ufkunu açacak, araştırmacıları düşündürecek ve genel olarak çeviri tarihlerinin, bilimiyle, fikir evrimiyle, diliyle, edebiyatıyla kültür tarihlerine nasıl ışık tuttuğunu gösteren somut bir örnek, çözümleyici bir çalışma. Bütün bu özellikleriyle, aynı zamanda başta Arap dili ve edebiyatı, çağdaş Arapça-Türkçe, Türkçe-Arapça yazılı ve sözlü çeviri programlarında fevkalade yararlı olacak bir kitap.-Saliha Paker-Stok Kodu:9789752676046Boyut:13.50x21.00Sayfa Sayısı:200Basım Yeri:AnkaraBaskı:1Basım Tarihi:2012Kapak Türü:CiltsizKağıt Türü:2. HamurDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,3628,0864,8228,8993,2729,43122,5029,97QNB Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00214,0428,0839,5428,6264,8629,1693,3029,7012--Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,3628,0864,8228,8993,2729,43122,5029,97Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,3628,0864,8228,8993,2729,43122,5029,97Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,3628,0864,8228,8993,2729,43122,5029,97World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,6328,8964,8228,8993,2729,43122,5029,97Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim27,0027,00213,5027,0039,3628,0864,8228,8993,2729,43122,5029,97
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.